Prošle sedmice počela je obnova tramvajske pruge na relaciji Ilidža – Marijin Dvor u Sarajevu i tom prilikom se desila nesvakidašnja situacija tokom izjava za medije.
Naime, na relaciji novinar/prevodilac/izvođač radova dogodila se mučna igra gluvih telefona i u jednom trenutku se nije znalo ko postavlja pitanje, ko prevodi, a ni ko odgovara.
Bezuspješno se pokušavalo na engleskom, čak i na kineskom jeziku, pa je čitava situacija podsjećala na dobro poznate Nadrealiste.
- (VIDEO) Dodik pjevao u šatoru: “Ima jedna dobrih nogu, ništa joj ne mogu”
- Sebija Izetbegović na sbadbi kćerke nosila haljinu koja košta 3.799 KM
Nezavisni mediji teško opstaju. Jednokratnom donacijom ili mjesečnom pretplatom možete nam pomoći da nastavimo kreirati tekstove koje čitate
Podrži nas